Форум » Давайте обсудим... » ИНДИЯ СЕГОДНЯ И ЗАВТРА... » Ответить

ИНДИЯ СЕГОДНЯ И ЗАВТРА...

mila347:

Ответов - 95, стр: 1 2 3 4 5 6 7 All

annita: Путешествие в Индию Есть только одна Индия, земля мечты и романтики, земля, которую все люди желают увидеть, а увидев, не променяют это зрелище ни на какие картины всей остальной планеты, вместе взятые. МАРК ТВЕН Наверное, можно довериться велико¬му писателю. Но если все же у кого-то есть сомнения, поезжайте в Индию — и вы все увидите сами. А пока попробуем воспользоваться своим воображением, как делал это, например, Жюль Берн. Итак, мысленно садимся в само¬лет и отправляемся в Индию. По дороге, если не имели такой возмож¬ности раньше, прочитаем самую общую информацию о стране, чтобы иметь о ней какое-то представление. Индия - огромный субконтинент, полуостров, расположенный на юге Азии и омываемый с запада Аравийским морем, с востока — Бенгальским зали¬вом, с юга — Индийским океаном. Здесь проживает свыше одного миллиарда человек, и специалисты считают, что скоро страна выйдет на первое место в мире по количеству населения. В Индии два государственных языка: хинди и английский. Двести лет страна находилась в подчинении у британской короны, в 1 947 г. освободилась от зависи¬мости, однако английский язык как сред¬ство общения остался. В Индии 18 офици¬альных языков и 844 диалекта. На гербе изображена верхняя часть колонны, сооруженной в III в. до н.э. императором Ашокой, на месте, где Будда провозгласил свое послание о мире и освобождении, обращенное к четырем сторонам света. Мы видим трех львов, но в действительности их четыре. Львы символизируют силу, сме¬лость и уверенность. Стоят они на круг¬лой абаке. Абака окружена четырьмя животными меньших размеров, - хра¬нителями четырех сторон света и поко¬ится на распустившемся лотосе, кото¬рый символизирует источник жизни и вдохновения. В самом низу надпись: «Сатьямева Джайяте», что означает «Да восторжествует Истина!» Первый премьер-министр свобод¬ной Индии Джавахарлал Неру назвал государственный флаг страны «флагом свободы не только для нас, но симво¬лом свободы для всех людей». В центре белой полосы — колесо темно-синего цвета, означающее колесо закона. Такое же колесо мы видим на гербе Индии. Итак, представьте, что вы поздно вечером прилетели в Дели — в совре¬менный город, столицу древней страны Индии. Вас сажают в автобус и везут в отель, где вы проводите первую ночь. Утром вам не терпится выйти на улицу и отправиться путешествовать по незна¬комому городу. Вы завтракаете как можно раньше (с утра не так жарко) и выходите из гостиницы. И тут же види¬те — на вас надвигается слон! Он идет спокойно и уверенно прямо на вас, и вы должны отойти в сторону, чтобы по¬любоваться на это зрелище. На лбу у него нарисован (очевидно, цветным мелом) огромный цветок, а на спине восседает темнокожий человек. Равно¬мерно покачиваясь, человек что-то го¬ворит слону. Слон останавливается. Тот, кто сидит в корзине на спине слона, улыбается, сверкая неестественно белы¬ми зубами, и делает жест в вашу сторо¬ну, как бы приглашает присоединиться к нему. Вы одобрительно киваете, и слон начинает медленно опускаться. Теперь вам ничего не остается, как забраться в большую плетеную корзину и взмыть ввысь. Вот вы и заложник у сло¬на. А он неторопливо разворачивается и идет в обратную сторону, туда, куда вы и хотели направиться, выйдя из оте¬ля. Откуда он это знает, трудно сказать. Наверное, психология туристов одно¬типна. Но это неважно. Важно то, что вы теперь едете на слоне и свысока по¬глядываете на прохожих — женщин в разноцветных сари, мужчин в белых широких рубахах навыпуск и в тонких, таких же белых, обтягивающих ноги штанишках. У некоторых на голове чал¬ма. Под чалму заправлена длинная чер¬ная борода, которую мужчины никогда не стригут. Некоторые идут босиком. С высоты слона вам легко и спокойно вглядываться и рассматривать индийцев. Вы будто на корабле плывете по улицам Дели и думаете, а правда ли все это?.. И вот, наконец, слон снова опуска¬ется, вы вылезаете из корзины, платите несколько рупий и идете себе дальше. Теперь ваше внимание приковано к ко¬ровам. Они чинно шествуют прямо по проезжей части, и транспорт осторож¬но объезжает их справа и слева. Обо всем этом вы уже слышали и знали рань¬ше, но одно дело слышать, и совсем другое - увидеть своими глазами. Неожиданно перед вами разворачи¬вается картина: кучка людей сгрудилась вокруг чего-то, откуда доносятся звуки восточной мелодии. Вы протискиваетесь и видите сидящих на земле индийцев, в руках у них то ли прямые флейты, то ли дудочки, а перед ними на тротуаре ле¬жит что-то типа раскрытого мешка из которого, как вы уже догадались, долж¬на показаться голова змеи. Укротители играют на своих необычных дудочках, люди вокруг ждут, кто-то бросает в ле¬жащую рядом тарелку монеты... Одного этого уже хватило бы, навер¬но, чтобы поверить Марку Твену. Но он, скорее всего, имел в виду нечто дру¬гое, когда писал об Индии как о стране мечты и романтики. Чтобы это понять, нужно постараться увидеть или предста¬вить другую Индию. Вернее, с другой ее стороны - со стороны ее вечной муд¬рости и красоты. И для этого нам нуж¬но совершить путешествие в первую очередь к ее древностям, в которых скрывается действительно чудесная муд¬рость красоты и неувядающая красота мудрости. Итак, в древнюю Индию!

annita: ТАДЖ-МАХАЛ На севере Центральной Индии, в Агре, недалеко от столицы Дели, вот уже 350 лет сияет жемчужина индо-исламской архитектуры — усыпальница Тадж-Махал. Могольский правитель Шах-Джа-хан (1592-1666, правил в 1627-1658) воздвиг этот памятник как гробницу своей любимой жены Арджуманд Бану, более известной по ее титулу Мумтаз-Махал, или Тадж-Махал (Корона двор¬ца), умершей в 1631 г. С Тадж-Махалом связано много ле¬генд, вот самая романтичная из них. Принц Кхуррам встретил на базаре пре¬красную бедную девушку с бусами из дерева в руках, и так она на него по¬смотрела, что не видел он больше окружавшей грязи и нищеты и твердо ре¬шил взять в жены красавицу, чтобы не разлучаться с ней никогда. Точно изве¬стно, что в тот год (1612) ей было 19 лет — довольно много для невесты даже по меркам современной Индии. У Шах-Джахана, как стали его по¬чтительно называть после восшествия на престол в 1628 г., был большой га¬рем, как и полагается правителю. Но супруги так нежно любили друг друга, что, как отмечал в своих записках фран¬цузский врач, философ и путешествен¬ник Франсуа Бернье, проживший в Индии двенадцать лет, Шах-Джахан не обращал внимания на других женщин, пока была жива Мумтаз-Махал. Она единственная из жен сопровождала мужа даже в далеких военных походах, стойко перенося все тяготы. Она была единственным человеком, которому он полностью доверял и с которым даже советовался! За 17 лет счастливого супружества у них родилось тринадцать детей. И вот, в 1629 г. Мумтаз-Махал не пережила тяжелых родов четырнадцатого ребен¬ка. 36 лет для женщины в те времена был очень солидный возраст, а частые роды подтачивали здоровье. Это случи¬лось в лагере, разбитом под Бурханпу-ром, в шатре Шах-Джахана, который возвращался из победоносного похода. Шах был на грани самоубийства. Его голова навсегда скорбно опустилась, волосы поседели. Вдовец перевез тело Мумтаз-Махал в Агру, где решил воздвигнуть мавзолей, по красоте достойный его любимой жен¬щины, а по величию — силы их чувств. В период правления Великих Мого¬лов Агра наравне с Дели считалась сто¬лицей империи, достигшей к тому вре¬мени своего расцвета. По традиции в пригороде, на берегу Джамны, и было решено возвести здание. Место было выбрано удивительно удачно, ни одно землетрясение еще пока не причинило серьезного ущерба мавзолею. Здание строилось 22 года, на строи¬тельство со всей страны собрали боль¬ше двадцати тысяч человек. Главный архитектор Иса Кхан получил неогра¬ниченные полномочия, и он оправдал доверие. Мрамор привозили за 300 ки¬лометров из уникальной раджпутанскои каменоломни. По легенде, к строитель¬ству были привлечены иностранные ар¬хитекторы - венецианец и француз, но их имена не дошли до нас. Величественный, божественный, си¬яющий, и, несмотря на свою 74-метро-вую высоту, такой легкий и воздушный, что подобен сказочному сновидению, поднимается он в долине реки Джам¬ны. Высоко в небо устремляются бело¬мраморные купола — один большой и четыре маленьких, в целомудренных очертаниях которых можно угадать жен¬ские формы. Отражаясь в неподвижной глади искусственного канала, Тадж-Ма¬хал словно парит перед нами, являя со¬бой образец внеземной красоты и со¬вершенной гармонии. Комплекс включает в себя роскош¬ный парк, закрытый с трех сторон. Вход в него, похожий на дворец из красного камня, украшен белым узорным порти¬ком, сверху 11 куполов, по бокам - две башни, также увенчанные белыми купо¬лами. Ограда - это высокие галереи из красного песчаника, протянувшиеся к минаретам и мавзолею. Парк гармонично дополняет весь ансамбль, поскольку спланирован как дорога, ведущая к главной святыне, его осью является оросительный канал, раз¬деленный посредине мраморным бас¬сейном. К четырем минаретам от него идут дорожки.

annita: Индийский танец В индийском танце выделяют два основных направления — классичес¬кое и народное. Индия — большая страна, и в ней живет большое количество этнических и лингвистических групп. В этой стране встречается огромное разнообразие и богатство народной музыки и танцев. В каждом штате танцуют собственные на¬родные танцы. У каждого танца свой характер, свой костюм. Танцы северных штатов очень сильно отличаются от танцев юга. Танцы могут претерпевать довольно сильные изменения и в рамках одного штата, что хорошо заметно, если дви¬гаться с севера на юг или с запада на восток. В каждой деревне говор не¬сколько отличается, а если сравнивать язык деревень, находящихся друг от друга на довольно большом расстоянии, то это уже может быть новый диалект. Так же могут различаться и танцы. Да, большинство индийцев умеют танцевать свои национальные танцы и с удовольствием делают это, но в Индии почти нет профессиональных коллекти¬вов, исполняющих фольклорные танцы на сцене, поэтому на праздниках в де¬ревнях танцоры воспроизводят произ¬вольный набор движений, а танцев с определенной хореографией фактичес¬ки нет. Народные танцы тесно связаны с со¬бытиями жизненного цикла, с явления¬ми природы. Рождение, свадьба, окон¬чание сбора урожая — вот важнейшие события, сопровождающиеся исполне¬нием танцев. Религиозная тематика в народных танцах встречается значитель¬но реже, чем в классических. Един¬ственным часто используемым в народ¬ных танцах религиозным сюжетом яв¬ляются игры Кришны с пастушками. Танцевать в Индии умеют и любят. Многие индийцы в детстве обучаются какому-нибудь стилю классического танца или игре на музыкальном инстру¬менте, а народные танцы исполняют практически все. Трудно представить себе, к примеру, женщину из штата Гуд¬жарат, которая бы не умела танцевать национальный танец с палочками, а за¬жигательную бхангру танцуют не толь¬ко пенджабцы, но и большинство жи¬телей Северной Индии. Народные танцы в Индии тесно свя¬заны с повседневной жизнью и тради¬циями и не отличаются каким-то осо¬бенным изяществом и виртуозностью исполнения. Уже в «Натьяшаст-ре» (санскр. - наука о театральном ис¬кусстве), прославленном трактате, на¬писанном между II и IV вв., содержится упоминание о двух типах танца. В нем содержатся также каноны те¬атрального искусства, музыки, поэзии и литературы. Театральное искусство дол¬жно было включать в себя танец, сце¬ническую игру и музыку; танец, таким образом, являлся неотъемлемой частью театра. Впоследствии танец выделяется в самостоятельный жанр и, хотя он со¬храняет связь с другими жанрами, его начинают рассматривать, прежде всего как зримую поэзию. Зрительное воздей¬ствие танца должно было соответство¬вать воздействию прекрасной поэзии. Индийский классический танец тре¬бует от зрителя знания мифов, легенд и популярнейших эпических поэм «Махабхарата» и «Рамаяна», поскольку стро¬ится на их материале. Различные позы танца бхарат-натьям словно повторяют скульптурные изоб¬ражения в храмах Южной Индии. Бха¬рат-натьям — ритуальный танец, кото¬рый рассматривается как искусство свя¬щенное, преодолевающее ограничен¬ность тела и просветляющее дух. Лич¬ность танцовщицы как бы растворяется в ритмах и мелодиях, ее тело становит¬ся тончайшим инструментом для выра¬жения сокровенных движений души. Бхарат-натьям исполняется под юж¬ноиндийскую музыку, где в оркестре звучат барабан мридангам, струнный инструмент вина, флейта и цимбалы. Неповторимое очарование танце¬вального стиля кучипуди заключается в тонком слиянии драматического и клас¬сического танцев с сюжетами из индийского эпоса. Энергичные прыжки и по¬вороты, трепетность движений, смелая и полная чувств игра глаз — все это со¬здает атмосферу глубокого лиризма. Кучипуди исполняется в быстром тем¬пе. Музыкальное сопровождение - юж¬ноиндийская музыка школы карнатак, исполняемая на тех же инструментах. В последнее время все большую по¬пулярность приобретает прелестная танцевальная форма одисси — из штата Орисса. Смотришь этот танец, и кажет¬ся, будто видишь ожившие изваяния. Характерной особенностью этого танца является особая скульптурность поз и танцевальных движений. Одисси убеж¬дает, что танец — это движущаяся скуль¬птура, а скульптура — застывший танец. В Индии сказителя называют катхаком. Танцевальная форма катхак заро¬дилась на севере страны, и первыми ее исполнителями были храмовые сказите¬ли, иллюстрировавшие религиозные сти¬хи жестикуляцией и танцами. В эпоху Великих Моголов этих танцоров стали приглашать ко двору, и катхак получил новые элементы, обогатившись сложны¬ми ритмами, которые отбиваются ступ¬нями, и стремительными пируэтами. Танец катхак исполняется под клас¬сическую музыку школы хиндустани, оркестр состоит из ударных и струнных инструментов. Танцовщица может выс¬тупать в традиционной индусской или мусульманской одежде. Она выглядит так же, как на старинных могольских и раджпутских миниатюрах. Катхак соеди¬нил и взаимообогатил традиции индус¬ского храма и мусульманского двора, и в этом синтезе раскрывается гений индийского народа. Штат Манипур на северо-востоке Индии расположен в долине райской красоты. Танцы манипури, как правило, исполняются группами танцовщиц, но есть и сольные номера. Движения танцовщицы, веретеноподобные и кру¬говые, отличаются поразительной граци¬ей, изысканностью и плавностью. Кос¬тюмы необычайно красочны, юбки рас¬шиты зеркальцами, верхняя часть одеж¬ды унизана украшениями; на лицах по¬лупрозрачные вуали. Это типичный кос¬тюм манипури-рас - танца, в основе которого лежит история бога Кришны и его возлюбленной Радхи с ее подружка¬ми, пастушками-гопи. Танцы эти отли¬чаются лиризмом, грациозностью основ¬ных движений и легкой поступью испол¬нителей. Позы танцовщицы напоминают изображения на индийских фресках. Чтобы по-настоящему оценить ин¬дийские танцы, необходимо смотреть их вновь и вновь, как вновь и вновь мы перечитываем любимые стихи, каждый раз открывая в них иной, более глубо¬кий смысл.


annita: Праздники в Индии Ежегодно в Индии отмечается более пятисот различных праздников, большинство из которых основано на древних традициях народов, населяю¬щих индийский субконтинент. Связанные со сменой сезона, посевом сельскохозяйственных культур или сбором урожая, с легендой или историческим событием, эти обряды и праздники дошли до наших дней и очень почитаются в Индии. Все они немысли¬мы без ярких красок, музыки, танцев, театральных представлений. Богиня Дурга — «Недостижимая» одерживала бес¬численные победы над носителями зла. В разных об¬ликах нападали на нее демоны, но всегда она разга¬дывала их хитрости и замыслы. И не было у них воз¬можности ни обмануть, ни победить ее. Богиня-вои¬тельница всегда хранит на светлом прекрасном лице выражение приветливости к людям, но десять рук ее сжимают оружие, несущее смерть тем, кто заслужил кару. Когда она решила, что пора вступить в бой с недо¬брыми силами, многие боги дали ей свои орудия борь¬бы, и первым из них был Шива, вручивший ей трижды пронзающий трезубец. За ним Вишну отдал свой ост¬ро отточенный диск-чакру, мгновенно отсекающий головы врагов, потом Индра вложил в ее руки громо¬вую Ваджру, которой можно пробить даже землю, Варуна уступил свою петлю для уловления грешников, и все другие небожители отдали то, что сами упот¬ребляли в битвах. Так было побеждено великое зло, и все жители трех миров были избавлены от нападений низких демонов. Дурга — это истинная мать, встающая на защиту каждого человека, от царя до раба, и ей могут мо¬литься и приносить жертвы все живущие. Самый радостный, самый светлый и самый щед¬рый праздник посвящают с тех пор люди при наступ¬лении осени восхвалению великой богини. Пышно и богато наряжают они ее статуи, изготовленные с ве¬ликой любовью лучшими мастерами. На дни этого праздника Дурга милостиво сходит с небес в земные пределы и каждому своему изображению уделяет ча¬стицу своего естества. И люди видят, как глаза статуй начинают излучать свет любви и прощения. Все смертные стараются ублажить и отблагодарить великую богиню своими дарами и подношениями и радуют ее взор танцами, которые длятся непрерывно перед ее священными статуями. Десять дней и девять залегающих между ними ночей неустанно славят люди пресветлую Дургу, вознося ей хвалу за ее великие под¬виги. И боги, и люди знают, что каждую осень повторя¬ется этот праздник, которому дали имя Наваратра — «Девять ночей» и Дасера - «Десять дней». Шумный, красочный и веселый праздник Холи от¬мечают в полнолуние по индуистскому календарю, когда с приходом весны все оживает и расцветает. Накануне праздника зажигаются костры — символ по¬беды добра над злом. По легенде, бог Кришна любил играть с пастушками, осыпая их лепестками цветов. Отсюда традиция во время Холи осыпать друг друга цветными порошками, обливать водой, смешанной с разноцветными красками. День Республики в Индии считается нацио¬нальным праздником и отмечается 26 января. Он уч¬режден в 1950 году, когда была принята первая Кон¬ституция независимого государства. Торжественное шествие в столице, на центральном проспекте Радж-патх от президентского дворца Раштрапати Бхаван до «Ворот Индии», открывается военным парадом. В нем помимо боевой техники участвуют соединения сухо¬путных войск, которые отличаются немыслимым раз¬нообразием, а порой и откровенной диковинностью военной формы. По конституции Индия - светское государство, где любой человек имеет право испове¬довать любую религию, а государство уважает за ним это право. В этой связи любые требования «вида по уставу» делают исключение для сикхских тюрбанов. Сикхов, которые составляют костяк офицерского кор¬пуса Индии, просят лишь подбирать цвет тюрбана под остальное обмундирование. Иностранцам же особен¬но нравятся пограничники, несущие службу на пакис¬танской границе в штате Раджастхан. Штат полупус¬тынный, поэтому основным средством передвижения во время несения боевого дежурства в пустыне Тар становится «боевой верблюд». В рамках парада про¬ходит также праздничная процессия со слонами. Вслед за парадом по центральному проспекту дви¬жется демонстрация с участием представителей всех индийских штатов. Над городом кружатся лепестки цветов, которые разбрасывают из вертолетов. По окон¬чании торжеств в небо выпускают оранжевые, белые и зеленые воздушные шары — цвета национального флага.

Priyanka: Вау !!!!! annita супер статья,мне очень понравилось.

Priyanka: Власти Гоа наняли женщин-спасателей Власти штата Гоа на юге Индии наняли женщин-спасателей. По утверждению чиновника туристического ведомства штата, это будут отважные жительницы местных рыболовных поселений, которые привыкли регулярно вытягивать на берег тяжелые лодки и сети. "Это не такие женщины, с которыми любой может позволить себе всякие фривольности", - заявила Фатима Дса. Таким образом, индийские спасательницы не будут похожи на красоток в бикини из "Спасателей Малибу", пишет The Independent. Тем не менее, эти женщины будут облачены в слитные купальные костюмы - подобное зрелище редко увидишь в консервативной Индии, где женщины даже во время морских ванн одеты в сари (одежда из куска материи, обертываемой вокруг тела и одним концом переброшенной через плечо - ред.). Спасательницы хорошо знают особенности местных волн, а также пройдут полный курс обучения по реанимации и методам спасения жизни. Женщины-спасатели Гоа входят в команду из ста новых пляжных спасателей. В их навыках и умениях имеется острая необходимость, так как в Аравийском море у побережья Гоа за последние четыре года утонули более 200 человек. Только в 2006 году здесь утонули 45 человек, причем шестеро - в один день августа. В Гоа, бывшей португальской колонии, проживает большая христианская община - в отличие от остальной части Индии, в основном индуистской. Знаменитые пляжи Гоа с белым песком в свое время стали известны жителям Запада как излюбленное место хиппи. Гоа остается популярным среди туристов, путешествующих "дикарями", а также среди молодежи, которая съезжается на пляжные вечеринки с наркотиками. Каждый год на пляжи Гоа приезжает более 2 млн туристов. источник Newsru.com

Priyanka: В аэропортах Индии усилены меры безопасности Меры безопасности усилены сегодня во всех аэропортах Индии в связи с полученной от Федерального бюро расследований США информацией о готовящемся захвате одного из лайнеров. Как отмечается в заявлении индийского управления гражданской авиации, были приняты все необходимые упреждающие меры. "Нами объявлено состояние повышенной тревоги во всех аэропортах, - разъяснил официальный представитель управления. - Оно будет сохраняться в течение по меньшей мере недели. Мы не хотим допускать малейшего риска". источник Turizm.RU

Priyanka: Индия усиливает меры безопасности на пляжах курорта Гоа Индия усилила меры безопасности в штате Гоа из-за опасения терактов перед началом туристического сезона и международным кинофестивалем. Об этом сообщили официальные представители в среду. После июльских взрывов на железной дороге, в результате которых погибло 186 человек, власти Индии приняли повышенные меры безопасности в связи с опасениями новых актов насилия по стране, в особенности, в Дели и Бомбее. "Существует ли конкретная угроза или нет, факт в том, что туристический сезон - это самое вероятное время для террористических атак", - сказал высокопоставленный представитель администрации штата Гоа. "Мы должны понимать, что наша ситуация не похожа на то, что произошло в Бали", - добавил он. Напомним, по меньшей мере, 202 человека, многие из которых были иностранными туристами, погибли на индонезийском острове Бали в 2002 году. Ответственность за это была возложена на группировку "Джемаа Исламийя", связанную с "аль-Каидой". источник ЛІГА.новости

Priyanka: В Индии от смертельно опасной лихорадки погибли девять человек В центральной части Индии была зафиксирована вспышка лихорадки денге. Болезнь является смертельно опасной, и, по официальным данным, она уже поразила около 330 человек. Девять из них спасти не удалось. Обычно лихорадка начинает активно распространяться после сезона дождей: высокая влажность способствует бурному размножению основных переносчиков вируса - комаров и москитов. Лихорадка сопровождается сильной головной болью, высокой температурой и нарушением обмена веществ. Опасения вызывает то, что случаи заболевания денге в последнее время всё чаще фиксируются в Нью-Дели, Харьяне и Уттар-Прадеше. С целью предотвратить распространение болезни власти начали обработку заболоченных участков и мест скопления москитов специальным химикатами. источник travel.mail.ru

Priyanka: Гоа станет центром азартных игр Индийский штат Гоа, известный главным образом своими пляжами, в скором времени может прославиться еще и в качестве крупного центра азартных игр. Местные политики приняли решение открыть в штате еще десять плавучих казино. Штат Гоа - бывшая португальская колония - единственный в Индии, где разрешены азартные игры. Но даже здесь игрокам было не разгуляться: до недавних пор благодаря ограничительной политике местных властей на Гоа работало всего одно плавучее казино и несколько залов с игровыми автоматами в холлах пятизвездочных гостиниц. Местные отели давно добивались увеличения количества казино. С каждым годом на Гоа приезжает все больше туристов - на пике сезона их количество превышает количество жителей штата, и, в конце концов, правительство штата решило, что туристам, желающим оставить деньги в казино, стоит предоставить такую возможность. Раньше любители азартных игр предпочитали соседние Непал или Шри-Ланку, где казино разрешены. Похоже, Гоа хочет повторить успех другой бывшей португальской колонии - Макао, которая превратилась в игровую столицу Южно-Китайского моря и привлекает в этом качестве больше 4 миллионов туристов в год. Многие беспокоятся, что с приходом казино Гоа будет привлекать не только туристов, но и мафиозные группировки, да и туристы будут уже не те, что прежде. Но индийские предприниматели с таким жаром бросились расхватывать лицензии на открытие казино, что перемены, похоже, уже не остановить. Travel.ru

Priyanka: В Мумбае построят метро В индийском мегаполисе Мумбае началось строительство метро. Оно должно быть завершено в 2010 году. Первая очередь протянется на 11 километров, а общая длина линий составит 146 километров. Большая часть линий пройдет над землей, небольшая часть сети в центре города будет спрятана под землю. Метро позволит решить транспортные проблемы задыхающегося в пробках города. Правда, у проекта есть и критики, считающие, что надземное метро испортит вид городских кварталов. Мумбайское метро станет третьим в Индии после Дели и Калькутты, сообщает Travel. Ru. Travel.ru

Priyanka: Медицинский туризм. Сделано в Индии <1>Богатейшая и древнейшая история, культурная самобытность, уникальная природа и духовная аура делают Индию достаточно привлекательной с точки зрения международного туризма. Однако самой главной ее туристической достопримечательностью, как предсказывают эксперты, могут стать… медицинские услуги Собственно, занятия йогой, массаж, медитации и прочие атрибуты народной медицины и раньше широко анонсировались в рекламных проспектах. Однако сейчас все больше иностранных туристов едут в Индию в надежде получить там самые современные медицинские услуги, которые у них на родине либо слишком дорогостоящи, либо труднодоступны. Например, 63-летний Девид Поттер из Великобритании своей очереди на замену тазобедренного сустава ожидал в течение девяти месяцев. И ждал бы еще как минимум три месяца, если бы по совету знакомого не занялся поиском в Интернете специализированного тура в Индию. В результате в индийском госпитале ему не только незамедлительно сделали долгожданную операцию, но еще и удалили камни из желчного пузыря, наличие которых британские доктора не диагностировали. Четыре недели пребывания в Индии с учетом всех медицинских процедур обошлись мистеру Поттеру в 6 тысяч фунтов стерлингов (без стоимости авиаперелета), а одна только операция на тазобедренном суставе в Великобритании стоит 10 тысяч фунтов стерлингов - 18 тысяч долларов. По самым скромным подсчетам, только в прошлом году Индию посетило 150 тысяч "медицинских" туристов. По этому показателю страна пока еще находится на втором месте после Таиланда, где аналогичный показатель уже достиг миллиона человек в год. Тем не менее именно в Индии эта отрасль развивается особенно быстро и уже к 2012 году может приносить индийской экономике от 50 до 100 миллиардов рупий в год (1,1-2,2 миллиарда долларов). Наибольшим спросом "медицинские" туры пользуются в Великобритании и Канаде, перегруженность системы здравоохранения которых заставляет пациентов находиться в списке ожидания долгие месяцы. Причем люди, нуждающиеся в шунтировании сердца, например, далеко не всегда оказываются в состоянии дождаться своей очереди. В Индии же эти операции делают в 16 госпиталях, безо всяких очередей, да еще и в три раза дешевле, чем, например, в Великобритании. С другой стороны, в Индию все чаще приезжают лечиться жители бедных стран, где медицинское обслуживание соответствующего уровня пока еще отсутствует, а услуги западной медицины людям не по карману. Скажем, соседями вышеупомянутого Девида Поттера оказались 15 танзанийцев, лечение которых оплатило государство. Впрочем, в самой Индии успехи "медицинского" туризма расцениваются далеко не однозначно. Ведь для большей части коренного населения квалифицированная медицинская помощь все еще остается недоступной. 51 доктор на 100 тысяч населения — показатель исключительно низкий: в Америке на такое же количество населения приходится 279 врачей. Тем не менее правительство принимает активные меры не только для того, чтобы разрекламировать "медицинский" туризм Индии за границей, но и объяснить своему населению, что укрепление национальной экономики за счет этой статьи дохода позволит решить многие собственные социальные проблемы. А пока Пратап Редди, основатель одного из самых успешных медцентров Индии, вынашивает планы по организации системы "телемедицины". Она позволит индийским врачам консультировать своих западных коллег, предлагая им наиболее выгодные варианты решения возникших проблем, и даже организовывать специальные чартерные рейсы, которые будут доставлять в Индию не только самих пациентов, но и их лечащих врачей. Господин Редди также ведет переговоры с руководством крупнейших отелей, с тем чтобы там были созданы все условия для комфортного пребывания лежачих больных, нуждающихся в реабилитации после хирургических операций. А пока наиболее распространенные услуги для "медицинского" туриста в Индии - косметическая операция или процедура по искусственному оплодотворению. источник Tyrist.ru

Priyanka: Наводнения в Индии: 65 человек погибли, 900 пропали без вести Ливневые дожди и штормы, вызвавшие наводнения в Бангладеш и Индии, стали причиной смерти 65 человек, 300 человек получили травмы. Около 900 человек считаются пропавшими без вести. В результате порывистого ветра были оборваны электропровода, нарушено дорожное сообщение. Как ожидают спасатели, число жертв наводнения может существенно увеличиться, передает (С) Associated Press. Мощные наводнения вызваны муссонными дождями, которые обычны для Индии и Бангладеш в это время года. Однако из-за плохо налаженной системы оповещения о природных катаклизмах число жертв стихии каждый год исчисляется сотнями, а то и тысячами человек. Так, например, из-за очередного наводнения в конце августа в Индии погибли более 140 человек, а всего с начала 2006 года погибло более 800. Сотни человек числятся пропавшими без вести. При этом стихия наносит также и большой материальный ущерб: за три недели интенсивных ливней в Индии размыты сотни километров автомагистралей и железных дорог, затоплены тысячи гектаров сельскохозяйственных земель, погибли тысячи домашних животных в местных хозяйствах. РБК.RU

Priyanka: В Гоа запретили пляжные вечеринки Власти индийского штата Гоа ввели запрет на ночные рейвы и пляжные вечеринки. Предостережения бизнесменов, которые считают, что нововведение отпугнет до 60% туристов, не были услышаны. "Дискотеки должны закрываться в 22. 00. И нам нет дела до туристов, приезжающих сюда ради танцев и музыки. Подобное ограничение должно снизить потребление наркотиков на курорте", - заявил заместитель премьер-министра штата Вилфред Д’Суза. Для многих это не стало неожиданностью - о возможности ужесточения подобных мер на Гоа звучало давно, сообщает DJ. RU. "Гоа до последнего момента оставался эпицентром этого движения. Теперь же статус рейверских стран приобрели Австралия, ЮАР, Бразилия", - заявил организатор пси-транс фестиваля Glade Ник Ледд. Travel.ru

Priyanka: Индия планирует ввести долгосрочные туристические визы на срок до 15 лет Правительство Индии работает над проектом введения долгосрочной визы для граждан ряда государств, как сообщает webindia123.com, сказал Раджив Тальвар (Rajiv Talwar), заместитель председателя комитета по туризму. Если данный проект будет реализован, то туристы из некоторых иностранных государств смогут получать визу на срок от 10 до 15 лет. Как сообщает источник из министерства туризма Индии, проект предполагает внедрение долгосрочной визы для граждан из 16 государств. Проект значительно упростит процедуру въезда и пребывания на территории Индии. В настоящее время виза в Индии, за редким исключением, выдается на 6 месяцев. Согласно последним официальным данным, число иностранных туристов, приезжающих в Индию, в 2005г. увеличилось на 13,2%, а поступления в государственную казну от их пребывания в стране увеличились примерно на 20%. Всемирная Туристская организация присвоила Индии 5-е место в рейтинге "самых горячих туристических точек" на планете. Ожидается, что к 2015г. прибыль от иностранного туризма в Индии составит около 24 млрд долларов. turist.ru



полная версия страницы